Tuesday, February 2, 2010

There is something comforting in tradition; stockings on christmas, family dinner on sunday, my morning cup of coffee and villanelles. The last tradition is one that I had to acquire taste for, a strict and traditional form of poetry that harnesses in emotion and allows a poem to scream with tension. A villanelle is a poem with nineteen lines, two...
read more...

Duermevela

DUERMEVELA Al fuego de la noche me despierto oscuro y solitario centinela delante de una lava y un desierto. Los párpados apenas entreabiertos la mente confundida en callejuelas al fuego de la noche me despierto. La sombra de mi cuarto es un incierto camino a recorrer en duermevela con la huella cercana de los muertos. El cuerpo acalorado...
read more...
DUERMEVELA (Oscar Godoy Barbosa) Al fuego de la noche me despierto oscuro y solitario centinela delante de una lava y un desierto. Los párpados apenas entreabiertos la mente confundida en callejuelas al fuego de la noche me despierto. La sombra de mi cuarto es un incierto camino a recorrer en duermevela con la huella cercana de los muertos. El...
read more...

INVIERNO

Un árbol viejo desnudo en invierno asoma despacio su piel sin pájaros y recoge la sombra que arropa al muerto En la noche soporta los rasguños del viento trasteando obstinado su soledad sin ácaros un árbol viejo desnudo en invierno Espera en silencio el corte de hierro que vigila los parques, abriendo claros y recoge la sombra que arropa al muerto Exhuma...
read more...

Sunday, January 31, 2010

Reading scheme

Here is Peter. Here is Jane. They like fun.Jane has a big doll. Peter has a ball.Look, Jane, look! Look at the dog! See him run! Here is Mummy. She has baked a bun.Here is the milkman. He has come to call.Here is Peter. Here is Jane. They like fun. ...
read more...